Đất thơm cò đậu

Direct English translation

Fragrant land, storks perch.

Equivalent English version

Honey catches more flies than vinegar

Giải thích tiếng Việt
Chỉ nơi chốn tốt đẹp, dễ chịu, có điều kiện thuận lợi nên tự nhiên thu hút người ta tìm đến. Ở biến thể này, hình ảnhđất thơmnhấn mạnh sức hấp dẫn, tiếng lành sự đáng mến của vùng đất ấy.
English explanation
Refers to a good, appealing place that naturally draws people to come and stay. In this variant, the wording emphasizes the attractiveness and good reputation of the place.